eden-miror/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
crueter 2665c5cc24 Device/SoC Info Overlay (#166)
Signed-off-by: crueter <swurl@swurl.xyz>
Co-authored-by: Pavel Barabanov <pavelbarabanov94@gmail.com>
Reviewed-on: https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/pulls/166
Co-authored-by: crueter <swurl@swurl.xyz>
Co-committed-by: crueter <swurl@swurl.xyz>
2025-06-10 03:07:00 +00:00

668 lines
56 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="app_disclaimer">Це програмне забезпечення дозволяє запускати ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Ми не надаємо самі ігри або ключі.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Перед початком роботи знайдіть ваш файл <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> у сховищі пристрою.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;<![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">Дізнатися більше</a>]]></string>
<string name="notice_notification_channel_name">Сповіщення та помилки</string>
<string name="notice_notification_channel_description">Показувати сповіщення, коли щось пішло не так</string>
<string name="notification_permission_not_granted">Ви не надали дозвіл сповіщень!</string>
<!-- Stats Overlay settings -->
<string name="enhanced_fps_suffix">(Покращений)</string>
<string name="system_info_label">Система:</string>
<string name="show_stats_overlay">Показати накладання статистики</string>
<string name="stats_overlay_customization">Налаштування</string>
<string name="stats_overlay_items">Видимість</string>
<string name="stats_overlay_options">Накладання</string>
<string name="enable_stats_overlay_">Увімкнути накладання статистики</string>
<string name="stats_overlay_options_description">Налаштування відображуваної інформації</string>
<string name="show_fps">Показати FPS</string>
<string name="show_fps_description">Відображати кадри за секунду</string>
<string name="show_frametime">Показати час кадру</string>
<string name="show_frametime_description">Відображати час обробки кадру</string>
<string name="show_speed">Показати швидкість</string>
<string name="show_speed_description">Відображати швидкість емуляції</string>
<string name="show_app_ram_usage">Показати використання RAM</string>
<string name="show_app_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам’яті, яку використовує емулятор</string>
<string name="show_system_ram_usage">Показати системну RAM</string>
<string name="show_system_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам’яті, яку використовує система</string>
<string name="show_bat_temperature">Показати температуру батареї</string>
<string name="show_bat_temperature_description">Відображати температуру батареї</string>
<string name="overlay_position">Позиція накладання</string>
<string name="overlay_position_description">Обрати розташування статистики</string>
<string name="overlay_position_top_left">Вгорі ліворуч</string>
<string name="overlay_position_top_right">Вгорі праворуч</string>
<string name="overlay_position_bottom_left">Внизу ліворуч</string>
<string name="overlay_position_bottom_right">Внизу праворуч</string>
<string name="overlay_position_center_top">По центру вгорі</string>
<string name="overlay_position_center_bottom">По центру внизу</string>
<string name="perf_overlay_background">Фон накладання</string>
<string name="perf_overlay_background_description">Додати фон для кращої читабельності</string>
<string name="show_shaders_building">Показати побудову шейдерів</string>
<string name="show_shaders_building_description">Відображає поточну кількість шейдерів, які будуються</string>
<!-- Device Overlay settings -->
<string name="show_soc_overlay">Показати накладання інформації про пристрій</string>
<string name="enable_soc_overlay">Увімкнути накладання пристрою</string>
<string name="soc_overlay_options">Накладання пристрою</string>
<string name="soc_overlay_options_description">Налаштувати, яка інформація відображається в накладанні пристрою</string>
<string name="show_device_model">Показати модель пристрою</string>
<string name="show_device_model_description">Відобразити модель головного пристрою</string>
<string name="show_gpu_model">Показати модель GPU</string>
<string name="show_gpu_model_description">Відобразити модель головної GPU</string>
<string name="show_soc_model">Показати модель SoC</string>
<string name="show_soc_model_description">Відобразити модель головного SoC</string>
<!-- Eden`s Veil -->
<string name="veil_extensions">Розширення GPU</string>
<string name="veil_renderer">Рендерер</string>
<string name="veil_misc">Інше</string>
<string name="eden_veil">Покривало Едему</string>
<string name="eden_veil_description">Експериментальні налаштування для покращення продуктивності та можливостей. Ці налаштування можуть спричинити чорні екрани або інші проблеми в грі.</string>
<string name="eden_veil_warning_title">Експериментальні налаштування</string>
<string name="eden_veil_warning_description">Налаштування в Eden\'s Veil є дуже експериментальними і можуть спричинити проблеми. Якщо ваша гра не запускається, вимкніть усі розширення та змініть Extended Dynamic State на 0.</string>
<string name="frame_skipping">В розробці: Пропуск кадрів</string>
<string name="frame_skipping_description">Увімкніть або вимкніть пропуск кадрів для покращення продуктивності за рахунок зменшення кількості візуалізованих кадрів. Ця функція ще розробляється та буде доступна у майбутніх версіях.</string>
<string name="frame_interpolation">Покращена синхронізація кадрів</string>
<string name="frame_interpolation_description">Забезпечує плавну та стабільну подачу кадрів шляхом синхронізації їх часу, зменшуючи підвисання та нерівномірну анімацію. Ідеально для ігор з нестабільним часом кадрів або мікро-підвисаннями під час гри.</string>
<string name="use_lru_cache">Увімкнути LRU-кеш</string>
<string name="use_lru_cache_description">Увімкніть або вимкніть кеш LRU (найменш нещодавно використаний), що підвищує продуктивність за рахунок економії використання CPU. Деякі ігри мають проблеми з ним, особливо TotK 1.2.1, тому вимкніть, якщо гра не запускається або випадково вилітає.</string>
<string name="dyna_state">Розширений динамічний стан</string>
<string name="dyna_state_description">Активує функції Vulkan для покращення продуктивності, рендерингу та економії ресурсів під час створення конвеєрів, зберігаючи низьке використання CPU/GPU. Ці розширення можуть підвищити температуру пристрою, а старі GPU серії A6XX можуть реагувати некоректно. Встановіть 0 для використання емульованих форматів Yuzu.</string>
<string name="use_sync_core">Синхронізувати швидкість ядра</string>
<string name="use_sync_core_description">Синхронізує швидкість ядра з максимальним відсотком швидкості для покращення продуктивності без зміни реальної швидкості гри.</string>
<string name="use_auto_stub">Використовувати Auto Stub</string>
<string name="use_auto_stub_description">Автоматично замінює відсутні сервіси та функції. Може покращити сумісність, але викликати збої та проблеми стабільності.</string>
<string name="uninstall_firmware">Видалити прошивку</string>
<string name="uninstall_firmware_description">Видалення прошивки видалить її з пристрою та може вплинути на сумісність ігор.</string>
<string name="firmware_uninstalling">Видалення прошивки...</string>
<string name="firmware_uninstalled_success">Прошивку успішно видалено</string>
<string name="provoking_vertex">Провокуюча вершина</string>
<string name="provoking_vertex_description">Покращує освітлення та обробку вершин у деяких іграх. Підтримується лише GPU з Vulkan 1.0+.</string>
<string name="descriptor_indexing">Індексація дескрипторів</string>
<string name="descriptor_indexing_description">Покращує обробку текстур та буферів, а також шар перекладу Maxwell. Підтримується деякими GPU Vulkan 1.1 та всіма GPU Vulkan 1.2+.</string>
<string name="use_fast_gpu_time">Використовувати швидкий час GPU</string>
<string name="use_fast_gpu_time_description">Змушує більшість ігор працювати у максимальній рідній роздільній здатності. Ця опція може спричиняти проблеми.</string>
<string name="fast_gpu_time">Фактор розгону GPU</string>
<string name="fast_gpu_time_description">Використовуйте 128 для максимальної продуктивності та 512 для максимальної графічної точності.</string>
<string name="gpu_low">Низький (128)</string>
<string name="gpu_medium">Середній (256)</string>
<string name="gpu_high">Високий (512)</string>
<string name="use_fast_cpu_time">Швидкий час CPU</string>
<string name="use_fast_cpu_time_description">Змушує емульований процесор працювати на вищій тактовій частоті, зменшуючи деякі обмежувачі FPS. Ця опція нестабільна і може спричинити проблеми, а слабші процесори можуть мати знижену продуктивність.</string>
<string name="fast_cpu_time">Тактова частота CPU</string>
<string name="fast_cpu_time_description">Використовуйте Boost (1700MHz) для роботи на максимальній нативній частоті Switch або Fast (2000MHz) для роботи на подвійній частоті.</string>
<string name="memory_layout">Розподіл пам\'яті</string>
<string name="memory_layout_description">(ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Змінює емульований розподіл пам\'яті. Це налаштування не підвищує продуктивність, але може допомогти в іграх, які використовують високу роздільну здатність через моди. Не використовуйте на телефонах з 8 ГБ ОЗУ або менше.</string>
<string name="memory_4gb">4 ГБ (Рекомендовано)</string>
<string name="memory_6gb">6 ГБ (Небезпечно)</string>
<string name="memory_8gb">8 ГБ (Небезпечно)</string>
<string name="clock_base">Базова (1000MHz)</string>
<string name="clock_boost">Розгін (1700MHz)</string>
<string name="clock_fast">Швидка (2000MHz)</string>
<!-- ASTC Decoding Method -->
<string name="accelerate_astc">Метод декодування ASTC</string>
<string name="accelerate_astc_description">Виберіть спосіб декодування стиснених текстур ASTC для рендерингу: CPU (повільно, безпечно), GPU (швидко, рекомендовано) або CPU Async (без затримок, можуть виникнути проблеми)</string>
<string name="accelerate_astc_cpu">CPU</string>
<string name="accelerate_astc_gpu">GPU</string>
<string name="accelerate_astc_async">Асинхронно CPU</string>
<!-- ASTC Recompression Method -->
<string name="astc_recompression">Метод перестиснення ASTC</string>
<string name="astc_recompression_description">Виберіть спосіб перестиснення текстур ASTC для покращення сумісності та продуктивності. Увімкнення цієї опції зберігає VRAM, але може знизити якість текстур.</string>
<string name="astc_recompression_uncompressed">Без стиснення</string>
<string name="astc_recompression_bc1">BC1 (низька якість)</string>
<string name="astc_recompression_bc3">BC3 (середня якість)</string>
<!-- VRAM Usage Mode -->
<string name="vram_usage_mode">Режим використання VRAM</string>
<string name="vram_usage_mode_description">Налаштування виділення пам`яті GPU</string>
<string name="vram_usage_conservative">Консервативний</string>
<string name="vram_usage_aggressive">Агресивний</string>
<!-- Shader Backend -->
<string name="shader_backend">Вершинний шейдер</string>
<string name="shader_backend_description">Спосіб компіляції шейдерів</string>
<string name="shader_backend_glsl">Універсальний</string>
<string name="shader_backend_glasm">Mali</string>
<string name="shader_backend_spirv">Adreno/Xclipse</string>
<!-- NVDEC Emulation -->
<string name="nvdec_emulation">Емуляція NVDEC</string>
<string name="nvdec_emulation_description">Обробка відео під час катсцен</string>
<string name="nvdec_emulation_cpu">CPU</string>
<string name="nvdec_emulation_gpu">GPU</string>
<string name="nvdec_emulation_none">Вимкнено</string>
<!-- Optimize SPIRV output -->
<string name="renderer_optimize_spirv_output">Оптимізація SPIRV</string>
<string name="renderer_optimize_spirv_output_description">Оптимізує скомпільований шейдер для покращення ефективності GPU.</string>
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="on_load">При завантаженні</string>
<string name="always">Завжди</string>
<!-- Multiplayer -->
<string name="multiplayer">Мультиплеєр</string>
<string name="multiplayer_description">Створіть власну ігрову кімнату або приєднайтеся до існуючої, щоб грати з іншими</string>
<string name="multiplayer_room_title">Кімната: %1$s</string>
<string name="multiplayer_console_id">ID консолі: %1$s</string>
<string name="multiplayer_create_room">Створити</string>
<string name="multiplayer_join_room">Приєднатися</string>
<string name="multiplayer_public_room">Огляд публічних кімнат</string>
<string name="multiplayer_username">Ім\'я користувача</string>
<string name="multiplayer_ip_address">IP-адреса</string>
<string name="multiplayer_ip_port">Порт</string>
<string name="multiplayer_create_room_success">Кімнату успішно створено!</string>
<string name="multiplayer_join_room_success">Успішно приєдналися до кімнати!</string>
<string name="multiplayer_create_room_failed">Не вдалося створити кімнату!</string>
<string name="multiplayer_join_room_failed">Не вдалося приєднатися до кімнати!</string>
<string name="multiplayer_input_invalid">Невірна адреса або ім\'я занадто коротке!</string>
<string name="multiplayer_port_invalid">Невірний порт!</string>
<string name="multiplayer_exit_room">Вийти з кімнати</string>
<string name="multiplayer_network_error">Помилка мережі</string>
<string name="multiplayer_lost_connection">Втрачено з\'єднання</string>
<string name="multiplayer_name_collision">Конфлікт імен</string>
<string name="multiplayer_mac_collision">Конфлікт MAC</string>
<string name="multiplayer_console_id_collision">Конфлікт ID консолі</string>
<string name="multiplayer_wrong_version">Невірна версія</string>
<string name="multiplayer_wrong_password">Невірний пароль</string>
<string name="multiplayer_could_not_connect">Не вдалося підключитися</string>
<string name="multiplayer_room_is_full">Кімната заповнена</string>
<string name="multiplayer_host_banned">Хост заблокований</string>
<string name="multiplayer_permission_denied">Доступ заборонено</string>
<string name="multiplayer_no_such_user">Користувача не знайдено</string>
<string name="multiplayer_already_in_room">Вже в кімнаті</string>
<string name="multiplayer_create_room_error">Помилка створення кімнати</string>
<string name="multiplayer_host_kicked">Хост виключений</string>
<string name="multiplayer_unknown_error">Невідома помилка</string>
<string name="multiplayer_room_uninitialized">Кімната не ініціалізована</string>
<string name="multiplayer_room_idle">Кімната бездіяльна</string>
<string name="multiplayer_room_joining">Приєднання до кімнати</string>
<string name="multiplayer_room_joined">Приєдналися до кімнати</string>
<string name="multiplayer_room_moderator">Модератор кімнати</string>
<string name="multiplayer_member_join">%1$s приєднався</string>
<string name="multiplayer_member_leave">%1$s вийшов</string>
<string name="multiplayer_member_kicked">%1$s виключений</string>
<string name="multiplayer_member_banned">%1$s заблокований</string>
<string name="multiplayer_address_unbanned">Адресу розблоковано</string>
<string name="multiplayer_kick_member">Виключити</string>
<string name="multiplayer_chat_input_hint">Надіслати повідомлення…</string>
<string name="multiplayer_password">Пароль</string>
<string name="original_button_text">Приєднатися</string>
<string name="disabled_button_text">Приєднання...</string>
<string name="multiplayer_room_name">Назва кімнати</string>
<string name="multiplayer_room_name_invalid">Назва кімнати має бути від 3 до 20 символів</string>
<string name="multiplayer_max_players">Макс. гравців (16)</string>
<string name="multiplayer_max_players_value">Макс. гравців: %d</string>
<string name="multiplayer_chat">Чат</string>
<string name="multiplayer_more_options">Додаткові налаштування</string>
<string name="multiplayer_ip_copied">IP-адресу скопійовано в буфер обміну</string>
<string name="multiplayer_server_address">Адреса сервера</string>
<string name="chat">Чат</string>
<string name="type_message">Введіть повідомлення…</string>
<string name="send">Надіслати</string>
<string name="send_message">Надіслати повідомлення</string>
<string name="multiplayer_moderation">Модерація</string>
<string name="multiplayer_moderation_title">Список блокувань</string>
<string name="multiplayer_no_bans">Немає заблокованих користувачів</string>
<string name="multiplayer_unban_title">Розблокувати користувача</string>
<string name="multiplayer_unban">Розблокувати</string>
<string name="multiplayer_unban_message">Ви впевнені, що хочете розблокувати %1$s?</string>
<string name="multiplayer_ban">Заблокувати користувача</string>
<string name="multiplayer_room_browser">Публічні кімнати</string>
<string name="multiplayer_no_rooms_found">Публічні кімнати не знайдено</string>
<string name="multiplayer_password_required">Потрібен пароль</string>
<string name="multiplayer_player_count">: %1$d/%2$d</string>
<string name="multiplayer_game">Гра</string>
<string name="multiplayer_no_game_info">Будь-яка гра</string>
<string name="multiplayer_password_protected">Кімната захищена паролем</string>
<string name="multiplayer_hide_full_rooms">Приховати заповнені кімнати</string>
<string name="multiplayer_hide_empty_rooms">Приховати порожні кімнати</string>
<string name="multiplayer_tap_refresh_to_check_again">Натисніть оновити для повторної перевірки</string>
<string name="multiplayer_search_public_lobbies">Пошук кімнат…</string>
<string name="emulation_multiplayer">Мультиплеєр</string>
<string name="multiplayer_game_name">Улюблені ігри</string>
<string name="multiplayer_preferred_game_name">Улюблена гра</string>
<string name="multiplayer_no_game">Ігри не знайдено</string>
<string name="multiplayer_preferred_game_name_invalid">Для створення кімнати необхідно обрати улюблену гру.</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="refresh">Оновити</string>
<string name="room_list">Список кімнат</string>
<!-- Static Themes -->
<string name="static_theme_color">Колір теми</string>
<string name="violet">Фіолетовий (Типовий)</string>
<string name="blue">Синій</string>
<string name="cyan">Блакитний</string>
<string name="red">Червоний</string>
<string name="green">Зелений</string>
<string name="yellow">Жовтий</string>
<string name="orange">Помаранчевий</string>
<string name="pink">Рожевий</string>
<string name="gray">Сірий</string>
<!-- Setup strings -->
<string name="welcome">Вітаємо!</string>
<string name="welcome_description">Дізнайтеся, як налаштувати &lt;b>Eden&lt;/b> та перейти до емуляції.</string>
<string name="get_started">Розпочати</string>
<string name="keys">Ключі</string>
<string name="keys_description">Виберіть ваш файл &lt;b>prod.keys&lt;/b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="select_keys">Вибрати ключі</string>
<string name="games">Ігри</string>
<string name="games_description">Виберіть вашу папку з &lt;b>іграми&lt;/b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="done_description">Все готово.\nМожна грати!</string>
<string name="text_continue">Продовжити</string>
<string name="next">Далі</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="add_games">Додати ігри</string>
<string name="add_games_description">Виберіть папку з іграми</string>
<!-- Home strings -->
<string name="alphabetical">За алфавітом</string>
<string name="view_list">Список</string>
<string name="view_grid">Сітка</string>
<string name="folder">Папка</string>
<string name="pre_alpha_warning_title">Попередня версія</string>
<string name="pre_alpha_warning_description">УВАГА: Ця версія не призначена для публічного використання. Програмне забезпечення знаходиться на ранній стадії розробки та може містити помилки.</string>
<string name="dont_show_again">Більше не показувати</string>
<string name="pre_alpha_warning">ПОПЕРЕДНЯ ВЕРСІЯ; НЕ ДЛЯ ПУБЛІКИ</string>
<string name="add_directory_success">Папку з іграми успішно додано</string>
<string name="home_games">Ігри</string>
<string name="home_search">Пошук</string>
<string name="home_settings">Налаштування</string>
<string name="empty_gamelist">Не знайдено файлів або ще не вибрано папку з іграми.</string>
<string name="search_and_filter_games">Пошук та фільтрація ігор</string>
<string name="select_games_folder">Виберіть папку з іграми</string>
<string name="select_games_folder_description">Дозволяє Eden заповнити список ігор</string>
<string name="add_games_warning">Пропустити вибір папки з іграми?</string>
<string name="add_games_warning_description">Ігри не відображатимуться у списку Ігри, якщо папку не вибрано.</string>
<string name="home_search_games">Знайти ігри</string>
<string name="games_dir_selected">Вибрано папку з іграми</string>
<string name="install_prod_keys">Встановити prod.keys</string>
<string name="install_prod_keys_description">Потрібно для розшифровки роздрібних ігор</string>
<string name="install_prod_keys_warning">Пропустити додавання ключів?</string>
<string name="install_prod_keys_warning_description">Для емуляції роздрібних ігор потрібні дійсні ключі. Якщо ви продовжите, працюватимуть тільки homebrew додатки.</string>
<string name="notifications">Сповіщення</string>
<string name="notifications_description">Надайте дозвіл сповіщень за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="give_permission">Надати дозвіл</string>
<string name="notification_warning">Пропустити надання дозволу сповіщень?</string>
<string name="notification_warning_description">Eden не зможе повідомляти вас про важливу інформацію.</string>
<string name="permission_denied">У дозволі відмовлено</string>
<string name="permission_denied_description">Ви занадто часто відхиляли цей дозвіл, тож тепер вам потрібно буде вручну надати його в системних налаштуваннях.</string>
<string name="about">Про нас</string>
<string name="about_description">Версія збірки, титри та інше</string>
<string name="warning_help">Допомога</string>
<string name="warning_skip">Пропустити</string>
<string name="warning_cancel">Відміна</string>
<string name="install_amiibo_keys">Встановити ключі Amiibo</string>
<string name="install_amiibo_keys_description">Необхідно для використання Amiibo в іграх</string>
<string name="invalid_keys_file">Вибрано неправильний файл ключів</string>
<string name="install_keys_success">Ключі успішно встановлено</string>
<string name="reading_keys_failure">Помилка під час зчитування ключів шифрування</string>
<string name="install_prod_keys_failure_extension_description">Переконайтеся, що файл ключів має розширення .keys, і повторіть спробу.</string>
<string name="invalid_keys_error">Невірні ключі шифрування</string>
<string name="install_keys_failure_description">Обраний файл невірний або пошкоджений. Будь ласка, пере-дампіть ваші ключі.</string>
<string name="install_gpu_driver">Встановити драйвер ГП</string>
<string name="install_gpu_driver_description">Встановіть альтернативні драйвери для потенційно кращої продуктивності та/або точності</string>
<string name="advanced_settings">Розширені налаштування</string>
<string name="settings_description">Налаштування параметрів емулятора</string>
<string name="search_retail">Роздрібні</string>
<string name="search_homebrew">Homebrew</string>
<string name="open_user_folder">Відкрити папку Eden</string>
<string name="open_user_folder_description">Керування внутрішніми файлами Eden</string>
<string name="theme_and_color_description">Змінити зовнішній вигляд застосунку</string>
<string name="no_file_manager">Не знайдено файлового менеджера</string>
<string name="notification_no_directory_link">Не вдалося відкрити папку Eden</string>
<string name="notification_no_directory_link_description">Будь ласка, знайдіть папку користувача за допомогою бічної панелі файлового менеджера вручну.</string>
<string name="manage_save_data">Керування даними збережень</string>
<string name="manage_save_data_description">Знайдено дані збережень. Будь ласка, виберіть варіант нижче.</string>
<string name="import_export_saves_description">Імпорт або експорт файлів збереження</string>
<string name="save_file_imported_success">Успішно імпортовано</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure">Неприпустима структура папки збереження</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Назва першої вкладеної папки має бути ідентифікатором гри.</string>
<string name="import_saves">Імпорт</string>
<string name="export_saves">Експорт</string>
<!-- Applet launcher strings -->
<string name="qlaunch_applet">Qlaunch</string>
<string name="qlaunch_description">Запуск додатків з домашнього екрану системи</string>
<string name="applets">Аплети</string>
<string name="applets_description">Запуск системних аплетів за допомогою прошивки.</string>
<string name="applets_error_firmware">Прошивка не встановлена</string>
<string name="applets_error_applet">Аплет недоступний</string>
<string name="applets_error_description"><![CDATA[Переконайтеся, що файл <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys">prod.keys</a> та <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware">прошивка</a> встановлені.]]></string>
<string name="album_applet">Альбом</string>
<string name="album_applet_description">Перегляд зображень у папці скріншотів.</string>
<string name="mii_edit_applet">Редактор Mii</string>
<string name="mii_edit_applet_description">Перегляд та редагування Mii.</string>
<string name="cabinet_applet">Cabinet</string>
<string name="cabinet_applet_description">Редагування даних amiibo.</string>
<string name="cabinet_launcher">Cabinet Launcher</string>
<string name="cabinet_nickname_and_owner">Налаштування нікнейму та власника</string>
<string name="cabinet_game_data_eraser">Видалення даних гри</string>
<string name="cabinet_restorer">Відновлення</string>
<string name="cabinet_formatter">Форматування</string>
<!-- About screen strings -->
<string name="gaia_is_not_real">Gaia не існує</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
<string name="about_app_description">Емулятор Switch із відкритим першокодом</string>
<string name="contributors">Вкладники</string>
<string name="contributors_description">Зроблено з \u2764 від команди Eden</string>
<string name="build">Збірка</string>
<string name="frame_limit_enable">Обмеження швидкості</string>
<string name="frame_limit_enable_description">Обмежує швидкість емуляції у відсотках від нормальної.</string>
<string name="frame_limit_slider">Відсоток обмеження</string>
<string name="frame_limit_slider_description">Вказує відсоток обмеження швидкості. 100% — нормальна швидкість.</string>
<string name="cpu_backend">Режим ЦП</string>
<string name="cpu_accuracy">Точність ЦП</string>
<string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
<!-- System settings strings -->
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
<string name="use_docked_mode">Режим док-станції</string>
<string name="use_docked_mode_description">Збільшує роздільну здатність, знижуючи продуктивність. У портативному режимі роздільна здатність нижча, а продуктивність вища.</string>
<string name="emulated_region">Регіон</string>
<string name="emulated_language">Мова</string>
<string name="select_rtc_date">Вибрати дату</string>
<string name="select_rtc_time">Вибрати час</string>
<string name="use_custom_rtc">Свій RTC</string>
<string name="use_custom_rtc_description">Дозволяє встановити власний час, відмінний від системного.</string>
<string name="set_custom_rtc">Встановити RTC</string>
<!-- Network settings strings -->
<string name="web_token">Веб-токен</string>
<string name="web_token_description">Веб-токен, що використовується для створення публічних кімнат. Це рядок із 48 символів, що містить лише малі літери a-z.</string>
<string name="network">Мережа</string>
<!-- Graphics settings strings -->
<string name="renderer_accuracy">Рівень точності</string>
<string name="renderer_resolution">Роздільна здатність (Портативний/Док)</string>
<string name="renderer_vsync">Режим верт. синхронізації</string>
<string name="renderer_screen_layout">Орієнтація</string>
<string name="renderer_aspect_ratio">Співвідношення</string>
<string name="renderer_scaling_filter">Фільтр масштабування</string>
<string name="fsr_sharpness">Різкість FSR</string>
<string name="fsr_sharpness_description">Визначає різкість зображення при використанні FSR.</string>
<string name="renderer_anti_aliasing">Згладжування</string>
<string name="renderer_force_max_clock">Максимальна тактова частота (тільки Adreno)</string>
<string name="renderer_force_max_clock_description">Змушує ГП працювати на максимальній тактовій частоті.</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders">Асинхронні шейдери</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Компілює шейдери асинхронно. Це може зменшити затримки, але також може спричинити графічні помилки.</string>
<string name="renderer_reactive_flushing">Реактивне очищення</string>
<string name="renderer_reactive_flushing_description">Покращує точність рендерингу в деяких іграх.</string>
<string name="use_disk_shader_cache">Кеш шейдерів</string>
<string name="use_disk_shader_cache_description">Зменшує затримки шляхом збереження шейдерів.</string>
<string name="anisotropic_filtering">Анізотропне фільтрування</string>
<string name="anisotropic_filtering_description">Покращує якість текстур під кутом.</string>
<!-- Debug settings strings -->
<string name="cpu">ЦП</string>
<string name="cpu_debug_mode">Налагодження ЦП</string>
<string name="cpu_debug_mode_description">Уповільнює ЦП для налагодження.</string>
<string name="gpu">ГП</string>
<string name="renderer_api">API</string>
<string name="renderer_debug">Налагодження графіки</string>
<string name="renderer_debug_description">Уповільнює графічний API для налагодження.</string>
<string name="fastmem">Швидка пам\'ять</string>
<string name="log">Логування</string>
<string name="flush_by_line">Скидати логи налагодження по рядках</string>
<string name="flush_by_line_description">Скидає логи налагодження після кожного написаного рядка, полегшуючи налагодження у випадках збоїв або зависань.</string>
<!-- Audio settings strings -->
<string name="audio_output_engine">Двигун аудіо</string>
<string name="audio_volume">Гучність</string>
<string name="audio_volume_description">Вказує гучність аудіовиходу.</string>
<!-- Input strings -->
<string name="buttons">Кнопки</string>
<string name="button_a">A</string>
<string name="button_b">B</string>
<string name="button_x">X</string>
<string name="button_y">Y</string>
<string name="button_plus">Плюс</string>
<string name="button_minus">Мінус</string>
<string name="button_home">Home</string>
<string name="button_capture">Захоплення</string>
<string name="dpad">Кнопки напрямків</string>
<string name="up">Вгору</string>
<string name="down">Вниз</string>
<string name="left">Вліво</string>
<string name="right">Вправо</string>
<string name="c_stick">C-Джойстик</string>
<string name="pressed">Натиснення</string>
<string name="range">Діапазон</string>
<string name="deadzone">Мертва зона</string>
<string name="modifier">Модифікатор</string>
<string name="button_l">L</string>
<string name="button_r">R</string>
<string name="button_zl">ZL</string>
<string name="button_zr">ZR</string>
<string name="button_z">Z</string>
<string name="invalid">Неприпустимо</string>
<string name="pro_controller">Контролер Pro</string>
<string name="handheld">Портативний</string>
<string name="dual_joycons">Подвійні Joy-Con\'и</string>
<string name="left_joycon">Лівий Joy-Con</string>
<string name="right_joycon">Правий Joy-Con</string>
<string name="gamecube_controller">Контролер GameCube</string>
<string name="invert_axis">Інвертувати осі</string>
<string name="invert_button">Інвертувати кнопку</string>
<string name="toggle_button">Переключити кнопку</string>
<string name="turbo_button">Турбо кнопка</string>
<string name="set_threshold">Встановити поріг</string>
<string name="toggle_axis">Переключити осі</string>
<string name="connected">З\'єднано</string>
<string name="vibration">Вібрація</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="use_global_input_configuration">Використовувати глобальну конфігурацію вводу</string>
<!-- Miscellaneous -->
<string name="slider_default">За замовчуванням</string>
<string name="ini_saved">Збережені налаштування</string>
<string name="gameid_saved">Налаштування збережені для %1$s</string>
<string name="error_saving">Помилка збереження %1$s.ini: %2$s</string>
<string name="loading">Завантаження...</string>
<string name="reset_setting_confirmation">Чи хочете ви повернути цей параметр до значення за замовчуванням?</string>
<string name="reset_to_default">Скидання до налаштувань за замовчуванням</string>
<string name="reset_all_settings">Скинути всі налаштування</string>
<string name="settings_reset">Налаштування скинуто</string>
<string name="close">Закрити</string>
<string name="learn_more">Дізнатися більше</string>
<string name="auto">Авто</string>
<string name="string_null">Null</string>
<string name="string_import">Імпорт</string>
<string name="export">Експорт</string>
<string name="install">Встановити</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="clear">Очистити</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<!-- GPU driver installation -->
<string name="select_gpu_driver">Вибрати драйвер ГП</string>
<string name="select_gpu_driver_title">Хочете замінити поточний драйвер ГП?</string>
<string name="select_gpu_driver_install">Встановити</string>
<string name="select_gpu_driver_default">За замовчуванням</string>
<string name="select_gpu_driver_use_default">Використовується стандартний драйвер ГП</string>
<string name="system_gpu_driver">Системний драйвер ГП</string>
<string name="installing_driver">Встановлення драйвера...</string>
<!-- GPU driver fetcher -->
<string name="gpu_driver_fetcher">Отримання драйверів GPU</string>
<string name="fetch">Отримати</string>
<string name="fetch_error">Помилка під час отримання</string>
<string name="check_connection">Перевірте з\'єднання та спробуйте ще раз.</string>
<string name="show_releases">Показати релізи</string>
<string name="view_full_release_notes">Примітки до випуску</string>
<string name="failed_to_fetch">Не вдалося отримати</string>
<string name="error_during_fetch">Помилка під час отримання</string>
<string name="toggle_release_notes">Перемкнути примітки до випуску</string>
<string name="downloads">Завантаження</string>
<string name="show_downloads">Показати завантаження</string>
<string name="hide_downloads">Приховати завантаження</string>
<string name="failed_cache_dir">Директорія кешу недоступна</string>
<string name="empty_response_body">Порожня відповідь</string>
<string name="successfully_installed">%1$s успішно встановлено</string>
<string name="driver_failed_title">Помилка встановлення драйвера</string>
<string name="failed_install_driver">Не вдалося встановити драйвер %1$s, чи підтримує його ваша система?</string>
<string name="driver_empty">Завантажений драйвер порожній, перевірте підключення до інтернету</string>
<string name="downloading">Завантаження…</string>
<string name="installing">Встановлення…</string>
<string name="latest">Останній</string>
<string name="recommended_driver">Рекомендований драйвер:</string>
<string name="gpu_model">Модель GPU:</string>
<string name="unsupported_gpu">GPU не підтримується</string>
<string name="unsupported_gpu_warning">Ваш GPU не підтримує заміну драйверів. Встановлення сторонніх драйверів не рекомендується.</string>
<!-- Preferences Screen -->
<string name="preferences_settings">Налаштування</string>
<string name="preferences_general">Загальні</string>
<string name="preferences_system">Система</string>
<string name="preferences_graphics">Графіка</string>
<string name="preferences_audio">Аудіо</string>
<string name="preferences_controls">Керування</string>
<string name="preferences_theme">Тема і колір</string>
<string name="preferences_debug">Налагодження</string>
<!-- Game properties -->
<string name="info">Інформація</string>
<string name="path">Шлях</string>
<string name="developer">Розробник</string>
<string name="version">Версія</string>
<string name="add_ons">Доповнення</string>
<!-- ROM loading errors -->
<string name="loader_error_encrypted">Ваш ROM зашифрований</string>
<string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Будь ласка, переконайтеся, що ваш файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> встановлено, щоб ігри можна було розшифрувати.]]></string>
<string name="loader_error_video_core">Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</string>
<string name="loader_error_video_core_description">Зазвичай це спричинено несумісним драйвером ГП. Встановлення користувацького драйвера ГП може вирішити цю проблему.</string>
<string name="loader_error_invalid_format">Не вдалося запустити ROM</string>
<string name="loader_error_file_not_found">Файл ROM не існує</string>
<string name="emulation_done">Готово</string>
<string name="emulation_control_scale">Масштаб</string>
<string name="emulation_control_opacity">Непрозорість</string>
<string name="touchscreen">Сенсорний екран</string>
<!-- Errors and warnings -->
<string name="abort_button">Перервати</string>
<string name="continue_button">Продовжити</string>
<string name="system_archive_not_found">Системний архів не знайдено</string>
<string name="system_archive_not_found_message">%s відсутній. Будь ласка, здампіть ваші системні архіви.\nПродовження емуляції може призвести до збоїв і помилок.</string>
<string name="system_archive_general">Системний архів</string>
<string name="save_load_error">Помилка збереження/завантаження</string>
<string name="fatal_error">Фатальна помилка</string>
<string name="fatal_error_message">Сталася фатальна помилка. Перевірте журнал для отримання докладної інформації.\nПродовження емуляції може призвести до збоїв і помилок.</string>
<string name="performance_warning">Вимкнення цього налаштування значно знизить продуктивність емуляції! Для досягнення найкращих результатів рекомендується залишити це налаштування увімкненим.</string>
<!-- Region Names -->
<string name="region_japan">Японія</string>
<string name="region_usa">США</string>
<string name="region_europe">Європа</string>
<string name="region_australia">Австралія</string>
<string name="region_china">Китай</string>
<string name="region_korea">Корея</string>
<string name="region_taiwan">Тайвань</string>
<string name="memory_byte_shorthand">B</string>
<string name="memory_gigabyte">GB</string>
<!-- Renderer APIs -->
<string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
<string name="renderer_none">Вимкнено</string>
<!-- Renderer Accuracy -->
<string name="renderer_accuracy_normal">Нормальна</string>
<string name="renderer_accuracy_high">Висока</string>
<string name="renderer_accuracy_extreme">Екстрим (повільно)</string>
<!-- Resolutions -->
<string name="resolution_quarter">0.25X (180p/270p)</string>
<string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
<string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
<string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
<string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (Повільно)</string>
<string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (Повільно)</string>
<string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (Повільно)</string>
<!-- Renderer VSync -->
<string name="renderer_vsync_immediate">Моментальна (вимкнена)</string>
<string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
<string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (ввімкнута)</string>
<string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
<!-- Scaling Filters -->
<string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Найближчий сусід</string>
<string name="scaling_filter_bilinear">Білінійне</string>
<string name="scaling_filter_bicubic">Бікубічне</string>
<string name="scaling_filter_gaussian">Гауса</string>
<string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
<string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolution</string>
<!-- Anti-Aliasing -->
<string name="anti_aliasing_none">Вимкнено</string>
<string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
<string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
<!-- Screen Layouts -->
<string name="screen_layout_auto">Авто</string>
<!-- Aspect Ratios -->
<string name="ratio_default">За замовчуванням (16:9)</string>
<string name="ratio_force_four_three">Змусити 4:3</string>
<string name="ratio_force_twenty_one_nine">Змусити 21:9</string>
<string name="ratio_force_sixteen_ten">Змусити 16:10</string>
<!-- CPU Accuracy -->
<string name="cpu_accuracy_accurate">Точно</string>
<string name="cpu_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
<string name="cpu_accuracy_paranoid">Параноїк (повільно)</string>
<string name="gamepad_home">Home</string>
<string name="gamepad_screenshot">Знімок екрану</string>
<!-- Disk shader cache -->
<string name="preparing_shaders">Підготовка шейдерів</string>
<string name="building_shaders">Побудова шейдерів</string>
<string name="theme_default">За замовчуванням</string>
<string name="theme_material_you">Material You</string>
<string name="theme_mode_follow_system">Системна</string>
<string name="theme_mode_light">Світла</string>
<string name="theme_mode_dark">Темна</string>
<!-- Anisotropic filtering options -->
<string name="multiplier_two">2x</string>
<string name="multiplier_four">4x</string>
<string name="multiplier_eight">8x</string>
<string name="multiplier_sixteen">16x</string>
<!-- Black backgrounds theme -->
<string name="use_black_backgrounds">Чорний фон</string>
<string name="use_black_backgrounds_description">Використовувати чорний фон у темній темі.</string>
<!-- Picture-In-Picture -->
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
<string name="picture_in_picture_description">Згортати вікно при переході у фон.</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="play">Грати</string>
<string name="mute">Вимкнути звук</string>
<string name="unmute">Увімкнути звук</string>
<!-- Emulation vertical alignment -->
<string name="vertical_alignment">Вертикальне вирівнювання</string>
<string name="top">Вгорі</string>
<string name="center">По центру</string>
<string name="bottom">Унизу</string>
<!-- Applet Modes -->
<string name="applets_menu">Аплети</string>
<string name="applets_menu_description">(В роботі) Змінити інтерфейси та налаштування аплетів</string>
<string name="applet_hle">Спеціалізований інтерфейс</string>
<string name="applet_lle">Справжній аплет</string>
<string name="swkbd_applet">Програмна клавіатура</string>
<!-- Licenses screen strings -->
<string name="licenses">Ліцензії</string>
</resources>